воскресенье, 13 марта 2011 г.

Как создавался AtomicDic.

AtomicDic

Как и любая другая программа, появившаяся в HandsFree Lab, AtomicDic изначально делался, что называется “для себя”, со всеми вытекающими отсюда последствиями. Но обо всем по порядку. Итак …

Дело было в далеком 2007 году. Если честно, никто и не собирался делать публичный продукт. Просто однажды, как говориться, “накипело”. В процессе работы то и дело приходилось (и приходится) иметь дело с английскими текстами, будь то документация или статьи. Поскольку знание языка было на достаточном для восприятия информации уровне, но порой попадались слова безнадежно забытые, а то и вовсе неизвестные, возникала необходимость их перевода. Казалось бы – все банально, да и решений как коммерческих так и бесплатных великое множество, но … Так ли это? Чтобы вы сделали, если бы перед вами стояла точно такая же проблема – необходимость периодически перевести несколько слов с английского на русский и наоборот? Правильно – поиском такой программы в интернете. Этим в HandsFree Lab сначала и занялись. На помощь пришла вся мощь современных поисковых технологий, в лице продуктов Google и Яндекс. Поскольку нам был нужен только словарь, его то мы и искали. Прямо так в строке поиска и набиралось – “словарь” и … Более 38 (!!!) миллионов ссылок, которые в большинстве своем вели (да и сейчас ведут) на:

  • Хорошие, онлайн словари
  • Хорошие, бесплатные программы, но использующие онлайн словари
  • Хорошие, но платные коммерческие программы, не использующие онлайн словари
  • Как разновидность последних – очень мощные, но огромные и неповоротливые системы перевода целых текстов

Использовать их для перевода всего одного слова, конечно можно, но для этого потребуется либо:

  • иметь постоянное подключение к интернету и (или) открытый браузер
  • либо ждать пока программа “подумает”
  • либо заплатить денег (причем иногда хороших)
  • либо мириться с рекламой
  • либо злиться от надоедливых всплывающих окон с переводом в самых неподходящих местах
  • или вообще все вместе и сразу.

Так что все оказалось не так просто, как хотелось. Ах да! Если все же и удавалось найти бесплатную программу, то помимо вышеперечисленных “достоинств” она обладала, мягко говоря, сильно перегруженным интерфейсом.

В общем, надежды найти, что то подходящее таяли, а проблема осталась. Не то, чтобы совсем проблема, мешающая жить, но скорее постоянное неудобство, которое как раз и “связывала руки”. Недолго подумав, было решено изобретать свой велосипед – маленький, простой, удобный, быстрый, решающий ту задачу, для которой предназначен и, самое главное, не требующий для работы с ним особых навыков.

Основной проблемой стал поиск словарей. Поскольку о использовании нелегальных источников не могло быть и речи, пришлось сильно попотеть, чтобы набрать первую базу. Основой англо-русского массива стала свободная вариация словаря Мюллера. Над оригиналом, правда, пришлось сильно поработать, убрав все лишнее и отформатировав в приемлемый для программной обработки вариант. На это ушло около месяца. Сам же процесс создания работающего прототипа занял, на удивление, сильно меньше времени – дня три. Самая первая версия могла только переводить с английского на русский, позже добавилась возможность обратного перевода.

Первое время, программа даже не имела названия и использовалась исключительно для собственных нужд HandsFree Lab (сама лаборатория, кстати, тоже имела совсем другое название, но об этом, как-нибудь в другой раз). Потом  она получила свое первое имя - MicroDic. Тут все просто Micro – маленький, Dic (от англ. dictionary) – словарь.

И так бы все и осталось, если бы случайно MicroDic не попал в одну крупную организацию, принесенный кем-то из сотрудников. На удивление, словарик пришелся по вкусу и уже через несколько недель стоял почти на каждом ПК офиса.

Недолго думая, было принято решение выпустить словарь уже не в виде “наколенной” поделки, а в качестве самостоятельного продукта. Однако существовавшие на тот момент трудности не позволили сделать это так оперативно, как хотелось.

Но о проекте не забыли, и он продолжал развиваться, принимая черты законченного продукта. Это продолжалось до конца 2010 года. Понимая, что медлить больше нельзя, было принято решение об окончательной доработке программы. На два месяца были заморожены все работы по другим направлениям и работа закипела.

Если при взгляде на программу вам кажется, что она проще некуда – значит, все это было не зря. Уйма времени ушла на то, чтобы сделать интерфейс максимально простым и понятным, но в тоже самое время, сохранить весь функционал и скорость. Кстати, проект получил еще и новое, более емкое и отражающее суть имя – AtomicDic.

Отдельными проблемами был выбор слогана, цветовой гаммы и логотипа.  С первой удалось разобраться собственными силами, а вот для решения остальных потребовалась помощь.  Слоган, путем онлайн голосования, помогли подобрать ребята с форума Fullrest.ru. С остальными двумя помогла разобраться ведущий дизайнер компании Астра Графика - Инна Соболевская, причем совершенно бесплатно, за что ей отдельное спасибо. Иконкам также предъявлялись особые требования – они должны были быть простыми и наглядными. Выбор пал на свободный набор Иконза компании Турбомилк. Некоторое время потребовалось для написания справки, тестирования и исправления ошибок.

В феврале 2011 г. AtomicDic стал доступен всем желающим с сайта HandsFree Lab и в популярных онлайн каталогах софта (например, Софт Mail.ru, Download.ru) и даже в DVD приложении к журналу Игромания. Причем,  совершенно бесплатного, хотя и было потрачено много времени, сил и даже денег :)

Сегодня проект продолжает развиваться и совершенствоваться.

Скачать AtomicDic

 

Спасибо вам, за то, что выбрали AtomicDic.

 

Обратно на HandsFree Lab